尔维克港布防以吓阻英法。挪威政府已经同意了德国和瑞典的要求,同时要求德国和瑞典提供武器装备。”
“那是正确的事情!”罗斯福点点头,“我们也象征性地提供一些帮助……可以给一些的贷款,让挪威人用来购买几架飞机。”
哈里.霍普金斯说:“如果英国人不能打铁矿石的主意,那么他们就只能从石油上下手了。”
“石油?”罗斯福顿了顿,“那就是要拉拢苏联了……如果苏联能够加入英法一边,那么上一次世界大战的局面就能够重演了。”
对美国而言,这无疑是最有利的!
“总统,我们可以暗中使点劲儿。”科尔德.赫尔说。
“就应该这样!”罗斯福看了眼哈里.霍普金斯。
美国的商务部长说:“总统,我想我可以跑一趟莫斯科……以处理美苏贸易问题的名义去。”(未完待续。)